maanantai 16. helmikuuta 2009

Anna (7 v.) Saksanmaalla

Olen kirjoittanut lapsille tarkoitetun tarinan "Anna"-tyttäremme vaiheista Saksanmaalla, missä asuimme pari vuotta.

Kuvailen tällä erää Annan koulutien alkua Heidelbergissä, ja lopussa ovat aikuisen Annan jälkisanat. -Muutimme Saksaan marraskuussa, joten lapset "Anna" ja "Pekka" joutuivat kylmiltään, kesken kouluvuotta uuteen ympäristöön, uppo-oudon kielen keskelle. -Minulla on omanlaiseni lapsuus, hänellä omansa. Aloitin kouluni Snellmanin kansakoulussa tutussa kotikaupungissa, tutun murteen ympäröimänä 1953; hän Heidelbergin Emmertsgrundin Grundschulessa 1978.

Annan (7 v.) ensimmäinen koulupäivä Heidelbergissä 1978

Aamuauringon säde tunkeutui Annan suljettujen luomien läpi, kutitteli ja herätteli nukkuvaa tyttöä: nouse jo!

Anna avasi silmänsä ja ihmetteli ikkunasta näkyvää vuorenrinnettä. Nyt Anna muisti: hän oli nukkunut ensimmäisen yön Saksassa ja tänään piti lähteä kouluun. Anna upotti kasvonsa Elsa-leijonan kullankeltaiseen turkkiin ja tarrautui molemmin käsin sen kaulaan – pelotti niin.

– Äiti! Anna huusi.
– Tässähän minä, äiti seisoi ovella, katseli Annaa hetken ja juoksi häntä lohduttamaan. Anna irrotti kätensä Elsa-leijonan kaulasta ja rutisti äitiä niin, että vesi kihosi silmiin.

Tässä me istutaan
kuin lintuemo ja poikanen
toisiamme suojaten,
äiti kuiskasi Annan korvaan. Anna piti runoilemisesta.

– Ajatteleeko Taru minua? Anna kysyi.
– Varmasti, äiti vakuutti.
– Mutta kun se on niin kaukana, Anna epäili.
– Ihminen voi olla kaukana, mutta kuitenkin lähellä, sydämessä.

Pian koko perhe istui aamupalalla. Jo varhain aamulla äiti oli piipahtanut läheiseen leipäkauppaan ja loihtinut pöytään ällistyttävän aamupalan: teekupin vieressä nökötti sämpylä, jonka välistä pilkotti ruskeaa ja valkoista mönjää.

– Mikä tuo on? Pekka kysyi ja kurkisti epäluuloisena sämpyläänsä.
– Nuuh, tuoksuu hyvältä.
– Sämpylän väliin myyjä litsasi suklaisen ja kermaisen pusun, äiti selitti. – Kaikki ostivat sellaisia – ja minä matkin perässä. Mutta ei tämä tavaksi tule, äiti nauroi.

Pekka haukkasi sämpyläistä suklaapusua hyvällä ruokahalulla, mutta Anna ja isä katsoivat toisiaan ymmällä: kaikenlaisia hullutuksia äiti keksikin!

Hyvää koulupäivää! isä suukotti lapsia. Anna oli hiljaa. Jännitti niin, ettei hän osannut vastata isälle mitään. Teki mieli vain pitää isää kädestä kiinni, mutta isän piti lähteä uuteen työpaikkaan – ja Annan ja Pekan uuteen kouluun.

– Huh, huh, Pekka hyppi lattialla ja paukutteli käsiään ikään kuin olisi seissyt kolmenkymmenen asteen tammipakkasessa. Taisi sitäkin jännittää, mitä se muuten olisi tuolla lailla veuhtonut, Anna mietti.

Piha-alue oli laatoitettu ja talon betoniseiniin oli maalattu iloisenvärisiä kukkia ja myrkynvihreitä lohikäärmeitä. Ne irvistivät Annalle. Pekka kulki vähän matkaa edellä, oli mukamas iso ja rohkea. Anna tunsi taas itsensä hyvin, hyvin pieneksi: yhä pienemmäksi, mitä lähemmäksi koulua asteltiin.

Matkalla ylitettiin kävelysilta. Anna kurkisti alas: siellä kiemurteli kävelytie, jota pitkin vanha mummo talutti koiraa.

– Aika kylmä ilma, Pekka totesi.
– Viisi astetta – ja katso noita poikia: kulkevat polvisukissa ja shortseissa, äiti päivitteli. Pekka ja Anna olivat hyvillään, että olivat pukeneet lämpimät talvitakkinsa. Kalpea oli talven aurinko Saksassakin.

Koulu oli matala ja uusi. Siinä se kyhjötti vuoren kupeessa kuin pahka koivun kyljessä. Anna tuijotti lattiaa, joka oli peitetty vihreällä, pehmoisella kokolattiamatolla. Ympärillä sorisi ja suhisi äänten sekamelska, mutta Anna ei nostanut katsettaan lattiasta. Lähestyttiin isoa ovea. Annaa jännitti: hän tiesi, että oven takana olisi koulutoimenjohtaja, joka jo odotti Annaa ja Pekkaa. Pää riipuksissa ja hitain askelin Anna asteli muiden perässä isoon huoneeseen.

Äiti ja vieras mies puhuivat vierasta kieltä ja sitten tuli opettaja, joka tarttui Annaa kädestä – ja opettajakin puhui outoa, vierasta kieltä. Annaa huimasi. Pian äiti lähtisi ja hän olisi yksin vieraassa koulussa, vieraiden ihmisten ja vieraan kielen keskellä. Vatsaa kouristi.
– Hei sitten, lapset, olkaa reippaita. Haen teidät sitten kun koulu loppuu.

Opettaja vei Annan luokkaan, jossa oli oppilaita kuin mustikkamättäällä mustikoita. Niitä oli paljon – ja Anna yksin.

Opettaja puhui puhumistaan, hänellä oli vaalea tukka ja hän hymyili usein. Anna katseli ja kuunteli häntä kauan – ei; mitään hän ei ymmärtänyt opettajan puheesta. Äiti oli sanonut, että tee vain, Anna-pieni, muiden perässä. Anna teki niin. Hän katsoi naapuripulpetissa istuvaa tyttöä, joka kirjoitti vihkoonsa nimen Feeja. Ja Anna tarttui kynäänsä ja kirjoitti kauniisti omaan vihkoonsa ”Feeja”.

Opettaja tuli Annan luo, otti vihkon käsiinsä, tuijotti kirjoitusta, katsoi Annaan ja puhui ässä-kieltä. Anna ei katsonut ylös opettajaan. Hän näki vain opettajan kukkahameen – sukelsi hameen kukkaniittyyn. Hänen ympärillään huojui vain kukkia, pehmoisia, samettisia kukkia. Anna oli hyvin pieni ja pelokas, mutta kukat olivat isoja ja hyviä, ne kumartuivat Annan puoleen ja silittivät Annan poskea, johon ilmestyi hymykuoppa. Anna kiipesi isoa kissankellonvartta pitkin ylös, soitti kissankellomusiikkia, tanssi ja hyppi, niin että aurinko muuttui kultaiseksi tuoliksi, jolle saattoi istahtaa ja poutapilvet ojensivat kutsuvasti kumpujaan Annaa kohti. Hän hyppäsi pilvelle ja pehmyt valkoinen kietoi Annan uneen, joka oli hyvä ja syvä.

– Annaa, Annaa, joku huusi Annaa.
Opettaja. Hän oli sanonut jotain eikä Anna ymmärtänyt mitään. Oli parempi pistää kädet korville, ei hän kuitenkaan oppisi saksaa. Mikseivät nämä lapset voisi opetella suomea. Kyllä Anna opettaisi.

Opettaja jätti Annan rauhaan, mutta enää Anna ei osannut palata kukkaniitylle. Tästä päivästä tulisi varmasti Annan elämän pisin koulupäivä.

jälkisanat (kirjoittanut Anna, 37 v. vuonna 2009)

Jäikö lunta niin ikävä, vai mikä oli syynä — Annan perhe palasi kahden vuoden kuluttua takaisin Suomeen. Anna on nykyisin aikuinen, ja työelämä vei hänet aikanaan uudestaan ulkomaillekin asumaan, tällä kertaa Brittein saarille. Mutta kappas vain, taas muutaman vuoden kuluttua oli edessä paluu lumen ja jään maahan: sellainen on monen nykysuomalaisen elämä, kansainvälisiä ollaan ja kieliä puhutaan, mutta varpaat kohmeessa sitä vain kaivetaan väkisin juuria tähän routaiseen maahan.

Mutta niinpä vain nykyisessä työpaikassansa hänellä on saksalaisiakin kollegoja. Ja vuonna eräänä työmatka vei Annan takaisin Heidelbergiinkin, ja niinpä hän talsi sumuisena syyspäivänä, aikuistuneena, vanhan koulumatkansa uudestaan. Lähiön piha oli uudistunut: kasvi-istutuksia oli enemmän, betonia peitetty puuritilöillä. Heidelbergin vanha, kaunis keskusta taas oli hyvinkin entisellään, mutta päällimmäisenä mieleen jäi ällistys: tuo tavaratalo, ja nuo kauniit tornit, nehän ovatkin saman torin kahdella eri laidalla! Niin toimii lapsen muisti: tunnelmat ja kuvat ovat tallentuneet, joskus hyvinkin pienet yksityiskohdat, mutta yleiskarttaa maisemasta ei lapsen pää ollut jaksanut rakentaa. Eipä ihme, että lapsi niin helposti hätääntyy, kun jokin heittää sivuun tutusta ja turvallisesta ympäristöstä: olipa se sitten laivareissu tai tulitikkupoikien uhka.

Ja siihenkin liittyy vanha muisto: melkein lähtöpäivä Heidelbergista takaisin Suomea kohti, tällä kertaa lopullisesti. Kotia on jo pakattu, Anna juoksee koulusta vielä yhden kerran kotiin. Mutta mitä ihmettä: kotiovessa on jo vieras, saksalainen nimi. Ovatko isä, äiti ja veli jättäneet hänet tänne, unohtaneet taakseen, muuttaneet takaisin Suomeen? Eivät nyt sentään jättäneet, Anna oli tohkeissaan vain juossut väärään rappuun. Äiti odotti kotona ja sama Finnjet vei koko perheen ehjänä takaisin routamaahan. Taas yksi hätäännys selvitettävänä lapsen kasvun tiellä — niin pitkä on matka luottamukseen siitä, että kyllä tässä elämässä pärjää, kunhan vain luottaa läheisiinsä, niin ja tietty myös itseensä, selviytymiseensä.

Mutta Heidelbergin työmatkan jälkeen kolmena yönä Anna näki unia lapsuutensa Saksasta. Niissä oli mukava, levollinen, onnellinen tunnelma. Niistä unista oli hauska herätä aamuun: Ei se arankaan lapsen lapsuus selvästikään pelkkää säikkyilyä ole ollut.

10 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Palaat(te) koskettavasti vuosikymmenten takaisiin tunnelmiin. Silmät kosteina muistelen ajoittaista syyllisyydentunnettani siitä, että vein omat lapseni (kaksi vanhinta) ulkomaille asumaan suunnilleen tuossa Annan iässä. Mutta eivät he siitä vaurioituneet, ovat monta kokemusta rikkaampia nyt ja ovat kiitelleet, kuinka tykkäsivät asua Englannissa.

Anonyymi kirjoitti...

Todellinen helmimuistelu. Ajatuksesi risteili varmaan ristiin rastiin Saksan maalle muuttoa tehdessä.
Kuvailit kosketeltavan hienosti tunnelmia eka koulupäivän aamuna. Oman säväyksen kirjoitukseen antoi myös Annan oma näkemys.
Uudet kokemukset ovat elämän rikkaus, kun osaa ottaa ne niin. Teidän perheessä on osattu, toisaalta kivaa huomata, miten oma maa on mansikka.

Anonyymi kirjoitti...

Hyvin elävästi kerroit tuosta ensimmäisestä koulupäivästä. Vaikka tuo lapsesta tuntuu hyvin pelottavalta, mutta loppujen lopuksi se kuitenkin koituu suureksi rikkaudeksi. Lapset onneksi sopeutuvat helposti ja uusia ystäviä löytyy nopeaan!

arleena kirjoitti...

Ensimmäinen koulupäivä uudessa ympäristössä vaikkapa vain kotimaassakin on mieleenjäävä ja jännittävä, puhumattakaan täysinvieraan kielen keskelle joutumista.
Lapset ovat sopeutuvaisempia kuin uskommekaan. Tämä pakinasi kertoi hyvin ensimmäisen päivän jännityksestä, joka päättyyi sopeutumiseen ja antoi elämänmittaisen hyvän muiston Annalle.

Tarina johdatti muistelemaan myös omia kokemuksia, muuttoja ympäri Suomen.

Anonyymi kirjoitti...

Kaunis tarina, toivorikas. Kiitos.

Ich hab' mein Herz in Heidelberg verloren. Muistatko tuon laulun? Olen ollut 19-20.7.1977 Heidelbergissä.

heinänkehrääjätär kirjoitti...

Kertomuksesi oli yksi helmi elämän helminauhasta. On alkamassa erilainen koulupäivä Annalle, ollaan koko perhe vieraassa maassa, toisenmoisessa kulttuurissa. Tuona päivänä tunnettu hienoinen huoli lapsen selviytymisestä on säilynyt äidin muistoissa.

On totta ja onneksi niin, että lapset ovat selviytymisen mestareita; Annankin sanat aikuisena ovat lohdullisia, kun hän kirjoittaa unistaan, joissa eli lapsuuden Saksassa: ”Niissä oli mukava, levollinen, onnellinen tunnelma. Niistä unista oli hauska herätä aamuun: Ei se arankaan lapsen lapsuus selvästikään pelkkää säikkyilyä ole ollut.”
Lämmin selviytymishohde tässäkin helmessä! :)

Anonyymi kirjoitti...

Tarinaasi lukiessani minäkin äitinä olin aika huolissani Annan ekasta koulupäivästä. Miten voi mennä kouluun, jos ei ymmärrä mitään mitä puhutaan. Tuntuu aika hurjalta, ja levottomuus on jäänyt sinuunkin.

Annan oma kertomus lopussa antaa sinulle "synninpäästön" ja rauhan. Ensimmäinen päivä oli vaikea, mutta siitä vain kaikki alkoi pikku hiljaa sujua.

Hienoa omata hyvä kielitaito, sitä tarvitaan nykyajan työpaikoissa.

Lastu kirjoitti...

jl,
sinullakin samoja kokemuksia. Niin, sekin on jännä huomata, kuinka äiti voi surra lapsensa puolesta. Ja sittemmin käy ilmi, että tämä onkin pitänyt kaukana vieraalla maalla asumista lopulta hyvin antoisana ja myönteisenä kokemuksena – kunhan alkuun pääsee ja kielitaito karttuu.

aimarii,
totta, Saksan aika oli haasteellinen meille kaikille. Kovin vähän oli Suomessa aikaa valmistella muuttoa emmekä ehtineet opettaa lapsillemme kieltä.Jahka kielilukot napsahtivat auki, vieraiden kielen hallitseminen on ollut Annalle pääoma, joka on mahdollistanut kansainväliset kontaktit työssä ja ystävyyssuhteissa. Mutta silti: Suomi on Suomi. (Niin kuin helmikuu on helmi :)

Marjukka,
niin, usein arka lapsi, sitten kun "jää sulaa" ja luottamus alkaa vihertää, solmii kestäviä ja syviä ystävyyssuhteita.

arleena,
olisipa mukava lukea omista muuttokokemuksistasi ja selvitymisistäsi. Ehkä kirjoitat näistä muistoistasi blogiisi. -Otin Saksassa paljon diakuvia, joita nyt skannailemme. Osassa värit ovat haalistuneet, toiset ovat kestäneet aikaa melko hyvin.

miina,
sinullakin on Heidelbergistä muistoja. Kyllä, laulu on tuttu; saksalainen musiikki viehättää muutenkin - laidasta laitaan. Ei ihme että Saksasta ovat tulleet myös klassisen musiikin mestarit.

***
Mutta 70-luvun Saksassa aistimme myös pelon ilmapiirin; poliittisen jännitteen. Taidan jossain vaiheessa kirjoittaa niistä.

heinänkehrääjätär,
kiitos.
Äidin osana on eläytyä lapsen tunteisiin, jännityksiin ja pelkoihin ja (ainakin yrittää) olla tukeva tammi, joka antaa suojan; kallio, joka ei murru; syli, jonka helmaan saa painaa pään, kun "maailma" ympärillä pelottaa ja myrskyää. "Maan päällä paikka yksi on..". Niin totta.

Uuna,
kiitos.
Lapseni on valinnut ammatikseen maailmanluonnon ja voidakseen toimia yhteisen hyvän eteen, tarvitsee kielen, jolla ilmaista ja ymmärtää muita, raportteina, tutkimusjulkaisuissa, kontakteissa. Kieli on väline.

Kielimuuri on murtunut. Mahdottomuudesta on tullut mahdollinen. Taaksepäin katsomalla näen elämänkaaren, joka vaikeuksissakin on vienyt eteenpäin.

Harakka kirjoitti...

Kaunis kertomus.
Jännitin Annan kanssa hänen ensimmäistä koulupäiväänsä,siellä kaukana omasta tutusta.
Mutta selvisi hän siittä hyvin, ja nyt kun kirjoitit vielä hänen mietteensä tänne , nin huomaat itsekkin, että hyvää se hänelle vain teki!
Mutta kyllä se oma Suomi on se paras paikka kuitenkin lopulta, oma maa mansikka!

Lastu kirjoitti...

Harakka,
niin, on Suomi paras paikka hänelle(kin). Vaikka Anna oppi kielen lopulta niin hyvin, että voisi asua sen puolesta ulkomailla, hän palasi Suomeen (työskenneltyään joitakin vuosia ulkomailla). -Ja minulla kaihersi Saksassa hirmuinen koti-ikävä, kaiken aikaa. Mutta yritin olla urhoollinen (jotten tartuta lapsiin kaihoa).

Jälkikäteen kiitän kokemusta, mitä ulkomailla oleskelu antoi.